Juhend: kuidas kirjutada klaviatuuril täpitähti

Eesti keeles kirjutades on täpitähed – õ, ä, ö ja ü – vältimatu osa igapäevasest suhtlusest. Ometi satub nii mõnigi kasutaja olukorda, kus arvuti klaviatuuril need märgid puuduvad või on seadistatud teistsugusele klaviatuuripaigutusele. See võib tekitada segadust nii tööl, koolis kui ka isiklikus kirjavahetuses. Õnneks on täpitähtede sisestamine võimalik igas seadmes, olgu selleks siis sülearvuti, lauaarvuti, nutitelefon või tahvelarvuti, kui vaid teada õigeid nippe ja seadistusi. Selles juhendis vaatleme lähemalt, kuidas saavutada ladus kirjutamiskogemus kõigis levinud operatsioonisüsteemides.

Eesti keele paigutuse lisamine Windowsi operatsioonisüsteemis

Kõige mugavam viis täpitähti kirjutada on kasutada spetsiaalset eesti klaviatuuripaigutust. Windowsis on selle tegemine lihtne ja see muudab klaviatuuril olevad füüsilised nupud vastavaks ekraanil kuvatavatele märkidele. Kui kasutate ingliskeelset klaviatuuri (US layout), siis on täpitähtede jaoks sageli vaja eraldi seadistust.

Selleks, et lisada eesti klaviatuur Windows 10 või Windows 11 süsteemis, toimige järgmiselt:

  1. Avage arvuti menüü Start ja valige Sätted (Settings).
  2. Liikuge jaotisesse Aeg ja keel (Time & Language).
  3. Valige vasakust menüüst Keel (Language) või Keel ja piirkond (Language & region).
  4. Eelistatud keelte all klõpsake nupul Lisa keel (Add a language).
  5. Otsige loendist Eesti (Estonian) ja valige see.
  6. Pärast lisamist saate klaviatuuride vahel vahetada kiirklahviga Windows + tühikuklahv või tegumiriba paremas alanurgas asuva keeleriba abil.

Kui olete eesti klaviatuuri valinud, asuvad täpitähed tavaliselt järgmistes kohtades: ä ja ö on paremal pool Enter-klahvi läheduses, õ asub klaviatuuri paremas ülanurgas ning ü on sageli Y-klahvi läheduses (või vastavalt konkreetsele klaviatuuritüübile).

Täpitähtede sisestamine Apple macOS süsteemis

Apple’i arvutid on tuntud oma kasutajasõbralikkuse poolest ja ka täpitähtede kirjutamine on seal tehtud väga intuitiivseks. macOS operatsioonisüsteemis on kaks peamist viisi täpitähtede saamiseks.

Meetod 1: Klaviatuuri seadistamine

Sarnaselt Windowsile saate macOS-is lisada süsteemi seadetest eesti klaviatuuri. Avage Süsteemiseaded (System Settings), liikuge jaotisse Klaviatuur (Keyboard) ning lisage sisestusallikate (Input Sources) alla “Estonian”. Seejärel saate ekraani ülemisel ribal asuva lipuikooni abil kiiresti keelt vahetada.

Meetod 2: Tähe pikalt allhoidmine

Kui te ei soovi klaviatuuripaigutust muuta, on macOS-il suurepärane funktsioon: kui hoiate klaviatuuril pikemalt all tähte (näiteks ‘a’ või ‘o’), avaneb väike menüü, kus on näha vastava tähe erinevad variandid, sealhulgas täpitähed. Valimiseks klõpsake vastavale numbrile või tähele.

Täpitähed nutiseadmetes

Nutitelefonides ja tahvelarvutites on täpitähtede sisestamine veelgi lihtsam. Olgu tegemist iPhone’i (iOS) või Android-seadmega, toimib süsteem üldiselt samamoodi.

  • Virtuaalklaviatuur: Enamasti on nutitelefoni klaviatuurisätted juba seadistatud nii, et eesti keele lisamisel ilmuvad täpitähed otse klaviatuurile (tavaliselt tähe ‘a’ ja ‘o’ kõrvale või pikema vajutuse peale).
  • Pikk vajutus: Kui te ei soovi eraldi eesti keele klaviatuuri lisada, hoidke lihtsalt tavalist tähte all. Näiteks tähte ‘a’ all hoides avanevad valikud ‘ä’, ‘á’, ‘à’ jne. See on eriti mugav, kui kirjutate vaheldumisi mitmes keeles.

Alternatiivsed meetodid ja eriolukorrad

Mõnikord võib tekkida olukord, kus olete võõras arvutis ega saa keele sätteid muuta. Sellisel juhul on olemas mõned “nupukad” lahendused.

Üks võimalus on kasutada Character Map ehk tähemärkide tabelit Windowsis. Sisestage otsingusse “Character Map”, valige sealt sobiv täppidega täht, kopeerige see ja kleepige soovitud dokumenti. See on küll aeganõudev, kuid aitab hädast välja, kui klaviatuuriga on probleeme.

Teine võimalus on kasutada veebipõhiseid klaviatuure. Internetis on lehekülgi, kus saate hiirega tähti valida ja teksti seejärel lõikelauale kopeerida. See on hea ajutine lahendus, kui töötate näiteks avalikus internetipunktis, kus tarkvara paigaldamine on keelatud.

Korduma kippuvad küsimused (FAQ)

Siin on vastused mõnedele levinud küsimustele, mis puudutavad täpitähtede kirjutamist.

Kas eesti klaviatuuripaigutus mõjutab ka teisi klahve?
Jah, mõjutab. Eesti klaviatuuril võivad mõned erisümbolid (nagu @, #, $, <, >) asuda teistes kohtades kui inglise keelsel klaviatuuril. Eriti tähelepanelik tasub olla Alt Gr klahvi kasutamisel, mis avab klahvi paremas nurgas olevad sümbolid.

Miks minu arvuti ei näita täpitähti, kuigi ma vajutan õiget klahvi?
Kõige sagedasem põhjus on see, et arvuti klaviatuurisäte ei ühti füüsilise klaviatuuriga. Kontrollige Windowsi tegumiribalt (kella juurest), kas valitud on ikka “EST” või “Estonian”. Kui seal on “ENG”, siis arvuti tõlgendab füüsilisi klahve inglise keele reeglite järgi.

Kas täpitähtede kirjutamiseks on ka universaalset kiirklahvi?
Puudub üks universaalne standard, mis töötaks igas programmis. Kõige stabiilsem lahendus on alati kasutada süsteemipõhist keelevahetust. Mõned tekstiprogrammid (nagu Microsoft Word) võimaldavad luua automaatse asendamise reegleid, kuid see on juba edasijõudnutele mõeldud seadistus.

Kas ma pean arvuti pärast keele lisamist taaskäivitama?
Tänapäevaste operatsioonisüsteemide puhul (nii Windows 10/11 kui ka macOS) ei ole taaskäivitamine vajalik. Muudatused jõustuvad koheselt pärast keele lisamist ja selle valimist.

Klaviatuuri hooldus ja täpitähtede nähtavus

Tihti on probleemiks ka see, et täpitähed on klaviatuurilt aja jooksul maha kulunud või neid pole sinna kunagi trükitud. See on levinud probleem eriti sülearvutite puhul, mis on ostetud välismaalt. Kui te ei soovi kogu aeg ekraaniklaviatuuri vaadata, on olemas paar lahendust.

Esiteks, klaviatuurikleebised. Need on spetsiaalsed vastupidavad kleepsud, millele on trükitud eesti tähed. Need saab kleepida klahvidele, mis teeb trükkimise tunduvalt lihtsamaks. Kleebiseid müüakse enamikus arvutipoodides ja need on väga odavad.

Teiseks on võimalik lasta klaviatuuri graveerida. Professionaalsed ettevõtted saavad laseriga graveerida täpitähed otse klahvide peale. See on püsiv ja esteetiline lahendus, mis näeb välja nagu tehasest tulnud toode. See on eriti populaarne valik kallimate sülearvutite puhul, mille välimust ei soovita kleepsudega rikkuda.

Kolmandaks, kui te kirjutate palju eesti keeles, soovitame harjutada nn “pimesi trükkimist” (touch typing). See tähendab, et te ei vaata klaviatuurile, vaid teie sõrmed leiavad tähed lihasmälu järgi. Alguses võib see tunduda keeruline, kuid eesti klaviatuuripaigutuse kasutamine aitab kiiresti selgeks saada, kus täpselt õ, ä, ö ja ü asuvad. See tõstab kirjutamiskiirust märgatavalt, kuna te ei pea enam mõtlema klahvide asukohale ega visuaalselt klaviatuuri skaneerima.

Kokkuvõttes on täpitähtede kirjutamine oskus, mille omandamine säästab palju aega ja vähendab frustratsiooni. Ükskõik millise seadme või meetodi te valite, on oluline leida viis, mis on teie töövoo jaoks kõige loomulikum. Paljud eelistavad hoida keele seadistustes nii inglise kui ka eesti klaviatuuri ja vahetada nende vahel vastavalt vajadusele, et tagada kiire ligipääs nii eesti tähestikule kui ka vajalikele programmeerimissümbolitele.